<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	xmlns:slash="http://purl.org/rss/1.0/modules/slash/"
	>

<channel>
	<title>Kim Cương Thừa &#187; Đạo sư Drukpa</title>
	<atom:link href="https://kimcuongthua.org/category/truyen-thua-kagyn/drukpa-kagyu/dao-su-drukpa/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>https://kimcuongthua.org</link>
	<description>Vajrayana</description>
	<lastBuildDate>Sun, 07 Jun 2026 19:24:15 +0000</lastBuildDate>
	<language>vi</language>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
	<generator>https://wordpress.org/?v=4.2.38</generator>
	<item>
		<title>Chương trình Đại lễ Monlam Chenmo của Tăng đoàn TWGH Phật Giáo Bhutan tại Việt Nam</title>
		<link>https://kimcuongthua.org/tin-tuc/chuong-trinh-dai-le-monlam-chenmo-cua-tang-doan-twgh-phat-giao-bhutan-tai-viet-nam/</link>
		<comments>https://kimcuongthua.org/tin-tuc/chuong-trinh-dai-le-monlam-chenmo-cua-tang-doan-twgh-phat-giao-bhutan-tai-viet-nam/#comments</comments>
		<pubDate>Fri, 18 Oct 2019 00:23:05 +0000</pubDate>
		<dc:creator><![CDATA[Vajrayana Vietnam]]></dc:creator>
				<category><![CDATA[Drukpa Kagyu]]></category>
		<category><![CDATA[Kagyn]]></category>
		<category><![CDATA[Tin tức]]></category>
		<category><![CDATA[Việt nam]]></category>
		<category><![CDATA[Đạo sư Drukpa]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://kimcuongthua.org/?p=9579</guid>
		<description><![CDATA[Hội đủ nhân duyên, được sự đồng thuận của Ban Tôn Giáo Chính Phủ và Trung Ương Giáo Hội Phật Giáo Việt Nam. Từ ngày 18/10/ 2019 – 05/ 11/ 2019, H.E Sangay Dorji Rinpoche cùng Tăng đoàn TWGH Phật Giáo Bhutan sẽ có chuyến tham quan, giao lưu và chia sẻ Phật Pháp tại Việt Nam. Lịch trình chi tiết&#160;<a href="https://kimcuongthua.org/tin-tuc/chuong-trinh-dai-le-monlam-chenmo-cua-tang-doan-twgh-phat-giao-bhutan-tai-viet-nam/" class="read-more">Continue Reading</a>]]></description>
				<content:encoded><![CDATA[<p style="text-align: justify;">Hội đủ nhân duyên, được sự đồng thuận của Ban Tôn Giáo Chính Phủ và Trung Ương Giáo Hội Phật Giáo Việt Nam. Từ ngày 18/10/ 2019 – 05/ 11/ 2019, H.E Sangay Dorji Rinpoche cùng Tăng đoàn TWGH Phật Giáo Bhutan sẽ có chuyến tham quan, giao lưu và <span class="text_exposed_show">chia sẻ Phật Pháp tại Việt Nam.<br />
</span></p>
<p style="text-align: justify;"><span class="text_exposed_show">Lịch trình chi tiết như sau:</span></p>
<p><span class="_5mfr"><span class="_6qdm"><strong>Chương trình của Tăng đoàn tại Miền Nam:</strong></span></span></p>
<p><span class="_5mfr"><span class="_6qdm">?</span></span> Ngày 1 (18.10.2019). 21h30 tối, đón tăng đoàn tại sân bay Tân Sơn Nhất (TP HCM).</p>
<p><span class="_5mfr"><span class="_6qdm">?</span></span> Ngày 2 (19.10.2019). Cả ngày từ 8h30 sáng: Pháp hội Moenlam Chenmo - Cầu nguyện Quốc Thái Dân An - Hòa bình thế giới. Vũ điệu Kim Cương.<br />
Địa điểm: Tổ đình Bửu Thạnh (đường Nguyễn Duy Trinh, phường Long Tường, Quận 9, TP HCM).</p>
<p><span class="_5mfr"><span class="_6qdm">?</span></span>Ngày 3 (20.10.2019). Cả ngày từ 8h30 sáng: Pháp hội Quan Âm và cầu nguyện Quốc Thái Dân An.<br />
Địa điểm: chùa Thanh Long (TP Biên Hòa). Và tới thăm một số chùa ở Biên Hòa.</p>
<p><span class="_5mfr"><span class="_6qdm">?</span></span> Ngày 4 (21.10.2019). Sáng: Đoàn tới thăm Thượng Tọa Thích Thanh Phong (chùa Vĩnh Nghiêm). Sau đó rời TP HCM.</p>
<p>Chiều: 15h đón đoàn tại sân bay Nội địa - Nội Bài</p>
<p><strong>Chương trình của Tăng đoàn tại Miền bắc:</strong></p>
<p>? Ngày 1 (21.10.2019) Chiều: 15h đón đoàn tại sân bay Nội địa - Nội Bài</p>
<div class="text_exposed_show">
<p>? Ngày 2 (22.10.2019). Đoàn Đỉnh lễ Hòa Thượng Pháp Chủ (chùa Viên Minh). Và thăm TW GHPG Việt Nam - TWGH Hà nội.</p>
<p>? Ngày 3 (23.10.2019). Giao lưu, chia sẻ Phật pháp tại học viện Phật Giáo Việt Nam (Sóc Sơn – Hà Nội)</p>
<p>? Ngày 4 (24.10.2019). Đoàn tới Thăm Thượng Tọa Thích Đức Thiện (chùa Phật Tích). Và Thượng Tọa Thích Thanh Sơn (chùa Bút Tháp), phóng sinh.</p>
<p>? Ngày 5 (25.10.2019). Đoàn tới Thăm Thượng tọa Thích Minh Pháp tại chùa Biện Sơn (Vĩnh Phúc)</p>
<p>? Ngày 6 - 7 (26 - 27.10.2019). Đoàn tới thăm Thượng tọa Thích Thanh Quyết và GHPG tỉnh Quảng Ninh (chùa Yên Tử).</p>
<p>? Ngày 8 (28.10.2019). Đoàn tới Thăm Thượng tọa Thích Thanh Huân (chùa Pháp Vân). Và chuẩn bị đàn tràng Pháp hội.<br />
Địa chỉ: số 1299 Giải Phóng, quận Hoàng Mai, Hà Nội.</p>
<p>? Ngày 9 (29.10.2019). Cả ngày, từ 8h30 sáng : Pháp hội Moenlam Chenmo - Cầu nguyện Quốc Thái Dân An - Hòa bình thế giới - Vũ điệu Kim Cương.<br />
Địa chỉ: Chùa Pháp Vân, số 1299 Giải Phóng, quận Hoàng Mai, Hà Nội.</p>
<p>? Ngày 10 (30.10.2019). Cả ngày từ 8h30 sáng: Pháp hội Quán đỉnh Quan Âm Bồ Tát và Đại Lễ cầu nguyện Vãng Sinh Tịnh Độ cho cửu huyền thất tổ, anh hùng liệt sĩ, đồng bào tử nạn do thiên tai, bệnh tật và hết thảy chúng sinh.<br />
Địa chỉ: Chùa Pháp Vân, số 1299 Giải Phóng, quận Hoàng Mai, Hà Nội.</p>
<p>? Ngày 11 (31.10.2019). Đoàn tới Thăm Thượng tọa Thích Minh Hiền tại chùa Hương (Mỹ Đức, Hà Nội).</p>
<p><span class="_5mfr"><span class="_6qdm">? </span></span>Ngày 12 (01.11.2919) Đoàn tới Thăm Thượng Tọa Thích Minh Đức tại chùa Quế lâm (Việt trì, Phú thọ)<br />
Chiều: Thăm Thượng Tọa Thích Thanh Phương (chùa Sủi). Và chuẩn bị đàn tràng Pháp hội.</p>
<p>? Ngày 13 (02.11.2019). Cả ngày từ 8h30 sáng : Pháp hội Moenlam Chenmo - Cầu nguyện Quốc Thái Dân An - Hòa bình thế giới - Vũ điệu Kim Cương.<br />
Địa điểm: Chùa Sủi (gần chợ Sủi) đường Ỷ Lan, làng Phú Thị, Gia Lâm, Hà Nội.</p>
<p>? Ngày 14 (03.11.2019). Cả ngày từ 8h30 sáng: Pháp hội Moenlam Chenmo - Cầu nguyện Quốc Thái Dân An - Hòa bình thế giới - Quán đỉnh Đức Phật Trường Thọ.<br />
Địa điểm: Chùa Sủi (gần chợ Sủi) đường Ỷ Lan, làng Phú Thị, Gia Lâm, Hà Nội.</p>
<p><span class="_5mfr"><span class="_6qdm">?</span></span> Ngày 15-16 (04 - 05.11.2019): Tăng đoàn rời Việt Nam tại sân bay Nội Bài (Hà Nội)</p>
</div>
<p><span class="_5mfr"><span class="_6qdm">?</span></span> Mọi chi tiết xin liên hệ BTC:<br />
Henry Quý: 0982863311<br />
Admin: Molamchenmo2019@gmail.com</p>
<p>~ BTC Molam Chenmo</p>
<p><a href="https://kimcuongthua.org/wp-content/uploads/74156184_849862038743499_7279502317227868160_n.jpg"><img class="aligncenter wp-image-9582 size-full" src="https://kimcuongthua.org/wp-content/uploads/74156184_849862038743499_7279502317227868160_n.jpg" alt="74156184_849862038743499_7279502317227868160_n" width="960" height="504" /></a></p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>https://kimcuongthua.org/tin-tuc/chuong-trinh-dai-le-monlam-chenmo-cua-tang-doan-twgh-phat-giao-bhutan-tai-viet-nam/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Thông bạch chương trình giao lưu trao đổi Phật pháp của H.E. Khamtrul Shebrub Nyima Rinpoche đời thứ 9 cùng tăng đoàn tại Việt nam</title>
		<link>https://kimcuongthua.org/tin-tuc/thong-bach-chuong-trinh-giao-luu-trao-doi-phat-phap-cua-h-e-khamtrul-shebrub-nyima-rinpoche-doi-thu-9-cung-tang-doan-tai-viet-nam/</link>
		<comments>https://kimcuongthua.org/tin-tuc/thong-bach-chuong-trinh-giao-luu-trao-doi-phat-phap-cua-h-e-khamtrul-shebrub-nyima-rinpoche-doi-thu-9-cung-tang-doan-tai-viet-nam/#comments</comments>
		<pubDate>Fri, 13 Sep 2019 00:02:14 +0000</pubDate>
		<dc:creator><![CDATA[Vajrayana Vietnam]]></dc:creator>
				<category><![CDATA[Drukpa Kagyu]]></category>
		<category><![CDATA[Tin tức]]></category>
		<category><![CDATA[Việt nam]]></category>
		<category><![CDATA[Đạo sư Drukpa]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://kimcuongthua.org/?p=9594</guid>
		<description><![CDATA[TỪ NGÀY 14/09/2019 - 28/09/2019 Được sự chấp thuận của Ban Tôn Giáo Chính Phủ, Trung Ương Giáo Hội Phật Giáo Việt Nam và các cơ quan chức năng, Tăng đoàn Phật Giáo Ấn Độ do H.E Khamtrul Shedrub Nyingma Rinpoche cùng Tăng chúng đến thăm và trao đổi phật pháp tại Việt Nam từ ngày 14/9/2019 đến ngày 28/9/2019.&#160;<a href="https://kimcuongthua.org/tin-tuc/thong-bach-chuong-trinh-giao-luu-trao-doi-phat-phap-cua-h-e-khamtrul-shebrub-nyima-rinpoche-doi-thu-9-cung-tang-doan-tai-viet-nam/" class="read-more">Continue Reading</a>]]></description>
				<content:encoded><![CDATA[<p style="text-align: justify;">TỪ NGÀY 14/09/2019 - 28/09/2019</p>
<p style="text-align: justify;">Được sự chấp thuận của Ban Tôn Giáo Chính Phủ, Trung Ương Giáo Hội Phật Giáo Việt Nam và các cơ quan chức năng, Tăng đoàn Phật Giáo Ấn Độ do H.E Khamtrul Shedrub Nyingma Rinpoche cùng Tăng chúng đến thăm và trao đổi phật pháp tại Việt Nam từ ngày 14/9/2019 đến ngày 28/9/2019. Ban tổ chức hoan hỷ thông báo lịch trì<span class="text_exposed_show">nh và kính thỉnh Chư Tôn Đức Tăng Ni, quý vị Phật tử xa gần về tham dự Pháp hội trân quý cát tường này.</span></p>
<div class="text_exposed_show">
<p style="text-align: justify;">Nguyện mọi sự cát tường!</p>
<p style="text-align: justify;">~ Nguồn: Khamgar Vietnam</p>
<p style="text-align: justify;"><a href="https://kimcuongthua.org/wp-content/uploads/H.E-KHAMTRUL-SHEBRUB-NYIMA-RINPOCHE-ĐỜI-THỨ-9.jpg"><img class="aligncenter wp-image-9595 size-full" src="https://kimcuongthua.org/wp-content/uploads/H.E-KHAMTRUL-SHEBRUB-NYIMA-RINPOCHE-ĐỜI-THỨ-9.jpg" alt="H.E KHAMTRUL SHEBRUB NYIMA RINPOCHE ĐỜI THỨ 9" width="960" height="681" /></a></p>
</div>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>https://kimcuongthua.org/tin-tuc/thong-bach-chuong-trinh-giao-luu-trao-doi-phat-phap-cua-h-e-khamtrul-shebrub-nyima-rinpoche-doi-thu-9-cung-tang-doan-tai-viet-nam/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Tiểu sử Đức Kyabje Dorzong Rinpoche đời thứ 8</title>
		<link>https://kimcuongthua.org/truyen-thua-kagyn/kyabje-dorzong-rinpoche-doi-thu-8/</link>
		<comments>https://kimcuongthua.org/truyen-thua-kagyn/kyabje-dorzong-rinpoche-doi-thu-8/#comments</comments>
		<pubDate>Thu, 17 Sep 2015 04:17:44 +0000</pubDate>
		<dc:creator><![CDATA[Vajrayana Vietnam]]></dc:creator>
				<category><![CDATA[Drukpa Kagyu]]></category>
		<category><![CDATA[Kagyn]]></category>
		<category><![CDATA[Thực Hành]]></category>
		<category><![CDATA[Tìm kiếm]]></category>
		<category><![CDATA[Đạo sư]]></category>
		<category><![CDATA[Đạo sư Drukpa]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://kimcuongthua.org/?p=5533</guid>
		<description><![CDATA[Chi tiết cụ thể về sự ra đời của Dorzong Rinpoche hiện thời đã được báo trước rất rõ ràng bởi Kyabje Drukpa Yongdzin Rinpoche đời thứ 7, vị thầy gốc của Kyabje Dorzong Rinpoche đời thứ 7. Những chi tiết này cũng đã được dự liệu bởi Ngài Kyabje Khamtrul Rinpoche đời thứ 8 và cả Kyabje Agon Rinpoche,&#160;<a href="https://kimcuongthua.org/truyen-thua-kagyn/kyabje-dorzong-rinpoche-doi-thu-8/" class="read-more">Continue Reading</a>]]></description>
				<content:encoded><![CDATA[<p style="text-align: justify;">Chi tiết cụ thể về sự ra đời của Dorzong Rinpoche hiện thời đã được báo trước rất rõ ràng bởi Kyabje Drukpa Yongdzin Rinpoche đời thứ 7, vị thầy gốc của Kyabje Dorzong Rinpoche đời thứ 7. Những chi tiết này cũng đã được dự liệu bởi Ngài Kyabje Khamtrul Rinpoche đời thứ 8 và cả Kyabje Agon Rinpoche, bậc thầy thành tựu nổi tiếng của dòng truyền thừa Drikung tại một nơi xa xôi hẻo lánh ở miền Trung Tây Tạng.</p>
<p style="text-align: justify;">Khi thụ thai Kyabje Dorzong Rinpoche, mẫu thân Ngài mơ thấy khi bà đang đứng giữa một thung lũng nhuộm đầy sắc hoa vàng, thì từ bầu trời phía Đông xuất hiện một tấm thảm dài được kết bởi những đám mây trắng muốt, rất nhiều vị Lạt ma ngự trên đó. Các ngài đội chiếc mũ đỏ rất lạ mà bà chưa từng thấy bao giờ. Chính giữa là một vị Lạt ma rất trẻ đẹp đang an tọa trên tòa. Ngài đắp trên mình bộ y trắng và đội mũ trắng với một chiếc vương miện chóp cao. Vị Lạt ma trẻ nhìn bà với ánh mắt hỉ lạc.</p>
<p style="text-align: justify;">Bà lập tức cảm thấy tràn ngập lòng sùng kính vô hạn và vội hái lấy một bó hoa lớn dâng cúng dường vị Lạt ma trẻ cùng chư vị Lạt ma khác.</p>
<p style="text-align: justify;">Kể từ đêm đó, một sinh linh mới dần dần trưởng dưỡng trong bà. Gần 3 năm sau, khi dự lễ đăng quang của con trai (Ngài Kyabje Dorzong Rinpoche hiện tại), tại tu viện Dorzong, lần đầu tiên bà được thấy chiếc mũ thiền của dòng Drukpa Kagyu và lập tức nhận ra nó trong giấc mơ trước đây của mình. Ngay khi bà miêu tả chiếc mũ chóp cao mà vị Lạt ma trẻ kia đội, các vị Lạt ma cao cấp tại tu viện Dorzong đều đáp lại rằng đó chính là chiếc mũ của Ngài Rechunpa. Gốc các hóa thân của các vị Dorzong là Ngài Kim Cương Thủ, ngài A Nan, Palgye Dorje, một trong 25 đại đệ tử của Ngài Liên Hoa Sinh và Rechungpa, một trong hai bậc thầy chính nắm giữ dòng truyền thừa của các giáo huấn Milarepa.</p>
<p style="text-align: justify;">Kyabje Dorzong Rinpoche được hạ sinh vào một sáng bình minh đầu hè. Một đám mây nhẹ đã mang đến cơn mưa phùn tươi tốt và cầu vồng xuất hiện ngay trên nóc nhà gia đình Ngài trú ngụ. Trước những điềm cát tường đó, mọi người dân trong ngôi làng Ngeyul đều dám chắc đứa trẻ chính là một vị hóa thân. Cũng sáng hôm đó, một hình hoa sen đã xuất hiện trên bề mặt của bốn trong số 7 bát cúng dường trong phòng thờ của gia đình Ngài. Bức hình in đậm và không thể tẩy được dưới đáy chiếc bát làm từ chiếc chuông bằng kim loại. Những tài sản quý giá của gia đình đều đã bị phá hủy hết từ thời Cách mạng Văn hóa ở Tây Tạng.</p>
<p style="text-align: justify;">Lại cũng sáng hôm đó, một cặp quạ bỗng dưng xuất hiện và đậu trên mái nhà. Chúng lưu lại đó cho đến lúc cậu bé Kyabje Dorzong Rinpoche được đưa tới tu viện của mình. Sau đó người ta mới phát hiện ra rằng chúng chính là đôi quạ thường sống tên mái nhà của các vị hộ pháp của Gonkhang tại tu viện Dorzong ở Gon Jo đã biến mất vào thời điểm Dorzong Rinpoche chào đời. Tu viện Dorzong được thành lập dưới thời Ngài Kyabje Dorzong Rinpoche đời thứ 4, theo lời thỉnh cầu có được một tu viện mới trên lãnh địa của người dân vùng Gon Jo. Tu viện mới mất chừng hai ngày đi ngựa từ Ngeyul.</p>
<p style="text-align: justify;">Kyabje Dorzong Rinpoche đăng quang từ năm ba tuổi và Ngài bắt đầu tu học từ năm lên 5. Ngài chứng tỏ năng khiếu của mình trong các bài đọc, bài viết và học thuộc lòng. Năm lên 7, Ngài viếng thăm tu viện Khampagar và hạnh ngộ Kyabje Khamtrul Rinpoche đời thứ 8. Vào thời điểm này, “ Đại Pháp Hội Liên Hoa Sinh” đang được thực hành tại Tu viện Khampagar. [Pháp hội thực hành] Nghi quỹ này 12 năm mới diễn ra một lần và kéo dài trong một tháng. Ngài Kyabje Dorzong Rinpoche trẻ tuổi đã tham dự pháp tu và hoàn thành nghi lễ nhờ vào trí nhớ của mình. Đông đảo mọi người chứng kiến điều kỳ diệu này đều có cảm giác vị Rinpoche trẻ thật đặc biệt.</p>
<p style="text-align: justify;" align="center">Kể từ đó, Kyabje Dorzong Rinpoche bắt đầu thọ nhận các quán đỉnh, giáo lý và các pháp tu cao hơn của Drukpa Kagyu từ Kyabje Khamtrul Rinpoche. Năm 8 tuổi, Ngài được tiếp thu giáo huấn của tất cả các truyền thống, đặc biệt là Đại Thủ Ấn và Đại cứu cánh từ Kyabje Ragtul Rinpoche, vị Lạt ma dòng Nyingma vô cùng được sùng kính bởi các bậc thầy của tất cả các trường phái. Cũng vào lúc này, Ngài bắt đầu học những giáo lý và luận điển cơ bản của Phật giáo về ba giới nguyện. Ngài nghiên cứu các luận điển của Tịch Thiên và các vị Bồ Tát khác, đồng thời nghiên cứu về ba bộ luận chính của Trung Quán Tông cùng các vị hóa thân Đại Đức Tashi Namgyal và Drayab Khenpo Lodru, một trong số Khenpo nổi tiếng nhất của dòng Sakya lúc bấy giờ ở tỉnh Kham.</p>
<p style="text-align: justify;">Bước lên 9, Ngài thọ nhận các Pháp Thiền siêu việt Đại Thủ Ấn và Đại cứu cánh đồng thời được Kyabje Ragtul Rinpoche (một trong những bậc thầy bất bộ phái đáng kính nhất thời đó) đích thân hướng dẫn và còn được thọ nhận trọn bộ kho tang các giáo huấn Mật điển của dòng Kagyu ( Kagyu Ngag Dzod) cũng như tất cả các trao truyền của các terma Namchoe khác. Ngoài ra, Ngài còn nhận được ba Pháp tu chính của dòng Nyingma, các Pháp Hộ pháp của Đức Liên Hoa Sinh được phát hiện từ thế kỷ 11, và trọn bộ giáo huấn từ Ngài Tsele Natsog Rangdol. Cùng lúc, Ngài còn thọ nhận 100.000 giáo huấn Mật điển cổ truyền của truyền thừa Nyingma (Nyingma rgyud ‘bum) từ Đại Đức Rongmi Lama Gedun.</p>
<p style="text-align: justify;">Năm 14 tuổi, Ngài bước vào bậc học cao hơn tại Viện nghiên cứu của Tu viện Khampagar, tại đây Ngài đã theo học dưới sự dìu dắt của Khenpo Perma Tharchin đến từ Kathog, một tu viện Nyingma cổ. Dưới sự chỉ dạy của vị Khenpo lỗi lạc, Ngài được học về Đại Thủ Ấn và hai luận điển Câu xá Tông chính, cũng như các giáo lý triết học Phật giáo củai Kyanje Mipham Rinpoche. Ngài luôn xuất sắc đứng đầu lớp trong mọi kỳ thi.</p>
<p style="text-align: justify;">Có lần Kyabje Dorzong Rinpoche được người dân xứ Rongmi mời tới thăm vùng đất của họ gần tu viện gốc Dorzong. Ở đấy có dãy núi Yongten Ritra trùng điệp (Ngọn núi công đức rực rỡ) và rất nhiều hồ được đồn đại là nơi chôn giấu các kho tàng giáo lý của Đức Liên Hoa Sinh. Đoàn dừng lại trên một cánh đồng cỏ, nơi những người du mục cúng dường các Ngài sữa chua và sữa. Bầu trời trong và xanh. Nhưng khi các Ngài bắt đầu cất lời cầu nguyện thì bỗng dưng hai đụn mây xuất hiện trên khoảng trời ngay trên đầu họ. Sau đó, từ hai đụn mây lớn kia lần lượt tách ra từng làn mây nhỏ bồng bềnh trôi đến nối đuôi nhau làm nên chín dải mây dài tuyệt hảo. Người dân tụ tập ở đó đều hết sức kinh ngạc. Sau hồi lâu tĩnh lặng chìm trong ngạc nhiên, chín dải mây lại tan ra về quy tụ trong đụn mây. Hai đụn mây lại nhập vào nhau, và rồi những hồi sấm vang rền kèm theo sau đó là một trận mưa. Các bậc cao niên du canh du cư đều thừa nhận rằng trong suốt cả cuộc đời mình các vị chưa từng được chứng hiện một hiện tượng nào kỳ lạ đến vậy. Khi nghe câu chuyện, một trong những vị thầy gốc đầu tiên của Kyabje Dorzong Rinpoche, Kyabje Ragtul Rinpoche đã giảng giải rằng bởi lẽ các vị thần địa phương, những người coi giữ các giáo lý của Đức Liên Hoa Sinh có mối liên kết với Kyabje Dorzong Rinpoche đời quá khứ nên những đám mây này, như chiếc khăn mà chín vị hộ thần nơi đây cúng dường lên để chào đón chuyến viếng thăm đầu tiên của vị hóa thân trẻ.</p>
<p style="text-align: justify;">Năm 1958, Kyabje Khamtrul Rinpoche quyết định rời Tây Tạng đến Ấn Độ và đề nghị Kyabje Dorzong Rinpoche, lúc bấy giờ 15 tuổi, đi cùng Ngài. Trong cuộc hành trình băng qua Lhasa, họ đã có cơ duyên hạnh ngộ Đức Đạt lai Lạt ma. Tiếp sau đó, họ hành hương đến các thánh địa ở miền Trung Tây Tạng trước khi qua Sikkim và đến dừng chân tại Ấn Độ. Kể từ năm 1959, họ lưu lại tại Kalimpong. Tại đây, Kyabje Khamtrul Rinpoche đã xây dựng nên ngôi đền Zandok Palri với sự đóng góp, hỗ trợ từ người dân Sikkim, Bhutan và Tây Tạng để có thể lại tiếp tục thực hành các giáo Pháp, bao gồm cả các vũ điệu Lạt ma.</p>
<p style="text-align: justify;">Kyabje Dorzong Rinpoche lập tức nối lại quá trình học tập của mình về triết học, Kinh điển Phật giáo và các mật điển với ba vị Hòa thượng, Khenpo Thupchoe và Khenpi Tsondue của trường phái Nyingma và Khenpo Rinchen trường phái Sakya. Cho đến tận khi thành lập Tashi Jong năm 1969, Kyabje Dorzong Rinpoche vẫn phải đi lại giữa Kalimpong, Dalhousie và Kangra. Trong thời gian này, Ngài thọ nhận các quán đảnh, giáo lý Đại Thủ Ấn cũng như chỉ dẫn từ Kyabje Khamtrul Rinpoche đời thứ 8. Ngài còn nhận được vô số các quán đỉnh, giáo lý và chỉ dẫn từ Đức Pháp Vương Karmapa đời thứ 16 và Kyabje Dilgo Khyentse Rinpoche. Năm 1969, Ngài trở thành một Khenpo (tu viện trưởng của viện giáo dục tu sĩ) của tu viện Drukpa Kagyu tại Tashi Jong.</p>
<p style="text-align: justify;">Năm 1971, do lịch làm việc quá ngặt nghèo cùng các vấn đề về sức khỏe của Kyabje Khamtrul Rinpoche, người dân vùng Tashi Jong đã đề nghị Kyabje Dorzong Rinpoche lên làm Phó hiệu trưởng của Tu viện Khampagar và Phó Chủ tịch Cộng đồng người dân Tashi Jong. Khi Kyabje Khamtrul Rinpoche viên tịch năm 1980, Ngài được bầu giữ chức Hiệu trưởng.</p>
<p style="text-align: justify;" align="center">Tại vị trí đó, cùng với Pháp Vương Karmapa đời thứ 16 và Kyabje Dilgo Khyentse Rinpoche, Ngài thưc hiện tất cả các cuộc tham vấn và sắp xếp cho việc thừa nhận sự tái sinh của Kyabje Khamtrul Rinpoche đời thứ 9. Lễ đăng quang được tổ chức năm 1983. Với cương vị là Nhiếp chính vương của Kyabje Khamtrul Rinpoche đời thứ 8 kiêm Hiệu trưởng của Tu viện Khampagar ở Ấn Độ đồng thời là Chủ tịch Cộng đồng người Tây Tạng ở Tashi Jong, Kyabje Dorzong Rinpoche đã cống hiến suốt 21 năm với lòng bi mẫn, trí tuệ và năng lượng vĩ đại cho sự tiến bộ của tu viện và cộng động cư sĩ. Cùng với việc củng cố các trung tâm nghệ thuật thủ công và các hoạt động văn hóa, Ngài còn lập nên trung tâm y tế, trường mẫu giáo và Viện nghiên cứu cho các bậc học cao hơn. Vào những năm 1990, Ngài thọ nhận trọn vẹn các quán đỉnh của truyền thừa Drukpa từ Đức Kyabje Trulsik Adeu Rinpoche đời trước.</p>
<p style="text-align: justify;">Song song với các hoạt động trên, Kyabje Dorzong Rinpoche luôn chú tâm thực hành thiền định và các giáo lý truyền thừa một cách miên mật, thuần tịnh và không gián đoạn. Tất cả những điều đó đã cấu thành nên tư cách một bậc thầy đích thực, người nắm giữ truyền thừa Drukpa Kagyu.</p>
<p style="text-align: justify;">Năm 1984, Kyabje Dorzong Rinpoche có cơ hội trở về Tây Tạng và thăm lại tu viện của mình. Tại đó, Ngài được mời thuyết Pháp tại các tu viện của tất cả các trường phái của Phật Giáo Tây Tạng. Ngài đã giúp đỡ các hành giả rất nhiều thông qua việc ban truyền quán đảnh và giáo lý mà họ bị gián đoạn trong thực hành.</p>
<p style="text-align: justify;">Ngài còn đi đến nhiều nước để thuyết giảng, từ đó dần hình thành nên một số cộng đồng và hành giả đáng chú ý.</p>
<p style="text-align: justify;">Bên cạnh việc thực hành giáo lý của truyền thừa Drukpa, Rinpoche còn thực hành nhiều giáo lý của các dòng truyền thừa Phật giáo Tây Tạng khác. Kyabje Dorzong Rinpoche đời thứ 8 là một trong số những vị Lạt ma đáng để học tập, thực hành theo và được tín nhiệm nhất trong số các vị bổn tôn Phật giáo Tây Tạng còn tại thế hiện nay. Ngài là một trong số các bậc thầy nắm giữ truyền thừa, là bậc tôn quý đáng kính nhất của Drukpa Kagyu bởi những cống hiến của Ngài tại quê nhà cũng như cả khi lưu vong.</p>
<p style="text-align: justify;">Nguồn: <a href="http://www.dorzongrinpoche.org/8drzng.htm">http://www.dorzongrinpoche.org/8drzng.htm</a></p>
<p style="text-align: justify;">Việt dịch: Nhóm Thuận Duyên</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>https://kimcuongthua.org/truyen-thua-kagyn/kyabje-dorzong-rinpoche-doi-thu-8/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Tiểu sử Đức Pháp Vương Gyalwang Drukpa 12</title>
		<link>https://kimcuongthua.org/truyen-thua-kagyn/tieu-su-duc-phap-vuong-gyalwang-drukpa-12/</link>
		<comments>https://kimcuongthua.org/truyen-thua-kagyn/tieu-su-duc-phap-vuong-gyalwang-drukpa-12/#comments</comments>
		<pubDate>Sun, 06 Sep 2015 07:28:22 +0000</pubDate>
		<dc:creator><![CDATA[Vajrayana Vietnam]]></dc:creator>
				<category><![CDATA[Drukpa Kagyu]]></category>
		<category><![CDATA[Kagyn]]></category>
		<category><![CDATA[Thực Hành]]></category>
		<category><![CDATA[Tìm kiếm]]></category>
		<category><![CDATA[Đạo sư]]></category>
		<category><![CDATA[Đạo sư Drukpa]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://kimcuongthua.vn/?p=4341</guid>
		<description><![CDATA[Ngài đản sinh tại thánh địa "Hồ Liên Hoa" Tso Pema, nơi từng là Vương quốc Zahor thuộc bang Himachal Pradesh Ấn Độ. Ngài giáng sinh vào buổi bình minh ngày mùng mười tháng giêng năm Quý Mão thuộc cung thứ 16 theo lịch Tây Tạng tức năm 1963. Trong lúc các Đạo sư vân tập nơi hồ Tso Pema&#160;<a href="https://kimcuongthua.org/truyen-thua-kagyn/tieu-su-duc-phap-vuong-gyalwang-drukpa-12/" class="read-more">Continue Reading</a>]]></description>
				<content:encoded><![CDATA[<p class="csscontent" style="text-align: justify;">Ngài đản sinh tại thánh địa "Hồ Liên Hoa" Tso Pema, nơi từng là Vương quốc Zahor thuộc bang Himachal Pradesh Ấn Độ. Ngài giáng sinh vào buổi bình minh ngày mùng mười tháng giêng năm Quý Mão thuộc cung thứ 16 theo lịch Tây Tạng tức năm 1963. Trong lúc các Đạo sư vân tập nơi hồ Tso Pema tổ chức đại pháp hội Tse Chu, đang trình diễn vũ điệu đầu tiên của tám hóa thân Đạo sư Liên Hoa Sinh thì Đức Thiên Long Chí Tôn giáng thế.</p>
<p class="csscontent" style="text-align: justify;">Từ thuở nhỏ, Ngài đã bộc lộ bản chất của bậc Thánh nhân siêu phàm. Lòng từ bi của Ngài hiển bày nhậm vận tự nhiên, luôn bảo vệ muôn loài, lo lắng quan tâm ngay cả những sinh linh nhỏ bé thấp kém nhất. Trong những thiên tư khác của Ngài đặc biệt có trí tuệ liễu tri vạn pháp bí mật bất khả tư nghì.</p>
<p class="csscontent" style="text-align: justify;">Trong khi đó, Đức Hộ trì Quy y Drukchen Dungsey Rinpoche (Thuksey Rinpoche) là "Con trai tôn quý" của Pháp Vương Gyalwang Drukpa đời thứ X, đang nỗ lực đi tìm hóa thân mới của Ngài. Thuksey Rinpoche nhiều lần đến Dharamsala gặp Đức Dalai Lama thỉnh cầu lời khai thị và minh tỏ linh kiến, ngoài ra Ngài còn thỉnh cầu sự trợ giúp rất nhiều vị Đại Đạo sư như Đức Gyalwang Karmapa cùng thiền định về hậu thân Pháp Vương Gyalwang Drukpa, tất cả sự tiên tri của các Ngài xuất hiện từ Trí tuệ căn bản đều trùng hợp nhau.</p>
<p class="csscontent" style="text-align: justify;">Năm Bính Ngọ 1966, Đức Hộ trì Quy y Kyabje Thuksey Rinpoche và Đức hộ trì Quy y Kyabje Khamtrul Rinpoche Doengyu Nyima cùng một nhóm ít người đến khu người Tây Tạng ở Dalhousie, nơi gia đình Bairo Rinpoche đang cư trú. Sau khi tìm được hóa thân, các Ngài cử hành đại lễ tịnh hóa thân nghiệp và cúng dường Pháp y cho Ngài tại tự viện Khampa Gar (ngôi tự viện mới của Khamtrul Rinpoche) cũng ở Dalhousie. Không lâu sau tại Dharamsala, Đức Dalai Lama làm lễ giá kéo và ban cho Ngài Pháp danh Tenzin Jigdrel Lodoe " Đấng Pháp Vương Vô Úy".</p>
<p class="csscontent" style="text-align: justify;">Năm Đinh sửu 1967 vào ngày 14 tháng giêng lịch Tây Tạng, theo thiên văn học thì đây là một ngày cát tường để tăng trưởng công đức, nghi lễ đăng quang Pháp Vương dòng truyền thừa của Ngài đã diễn ra huy hoàng, tráng lệ tại tự viện Darjeeling ở Tây Bengal. Thành phần tham dự đại lễ có: Ngài Chok Rato Chuwar Rinpoche thay mặt Đức Dalai Lama và chính phủ Tây Tạng lưu vong; các đại diện ba ngôi tự viện Sera, Drepung và Ganden; các đại diện Đức Gyalwang Karmapa; Kyabje Pawo Rinpoche tự viện Nenang; đại diện Raja xứ Sikkim; Thượng tọa Tsechu Rinpoche từ Bhutan; chính quyền địa phương và chính quyền Tây Tạng ở Darjeeling; đại diện tất cả tự viện trong vùng; chư Tăng tự viện Sangag Choeling; các thí chủ và hàng ngàn Phật tử dòng Drukpa đến từ khắp mọi miền.</p>
<p style="text-align: justify;">Ngài học đọc, học viết từ Đức Hộ trì Quy y Thuksey Rinpoche tôn quý là Bản sư - Chủ của Ngũ Bộ Phật. Thuksey Rinpoche dạy Ngài ghi nhớ tất cả kinh văn, nghi thức hành lễ và các nghi quỹ. Dần dần, Ngài thụ nhận toàn bộ các quán đỉnh của dòng truyền thừa Drukpa, các bài pháp giảng nghĩa lý giải thoát, kinh điển truyền thừa làm nền tảng cho: giáo lý Đại Thủ Ấn, Sáu Pháp Du Già của Naropa, Sáu vị Bình Đẳng, Bảy Pháp Duyên Sinh, Pháp Khẩu Truyền của chư Dakini… Như vậy, Ngài lĩnh hội trọn vẹn dòng cam lồ giáo pháp tinh túy và thâm sâu của dòng truyền thừa Drukpa từ Đức Thuksey Rinpoche.</p>
<p class="csscontent" style="text-align: justify;">Pháp Vương không hề phân biệt mà rất cung kính vô số Đạo sư thuộc tất cả dòng phái khác và nghiên cứu tham học nhiều giáo pháp thuộc tân phái, cổ phái. Ngài đặc biệt kính ngưỡng chư Pháp Vương đứng đầu Ngũ Bộ Phật, quý Ngài là: Đức Hộ Trì Quy y Kyabje Thuksey Rinpoche, Đức Hộ Trì Quy y Kyabje Dujom Rinpoche, Đức Hộ trì Quy y Kyabje Trulshik Rinpoche, Đức Pháp Vương Dalai Lama Hộ Trì Thành Tựu Mọi Tâm Nguyện , Đức Hỷ Lạc Như Lai Pawo Rinpoche tự viện Nenang, Kyabje Dodrubchen Rinpoche, Kyabje Ontrul Dampa, Thánh giả Drubwang Kunzang Dorje Dampa và người cha tôn quý của Ngài Đức Vairochana (Bairo Rinpoche).</p>
<p>Sau khi phát nguyện hoan hỷ chư vị Đạo sư bằng ba phương pháp, Pháp Vương đã duy trì được các hoạt động giác ngộ phổ độ giải thoát chúng sinh theo Chín thừa cao quý. Do đó, sự hóa thân của Ngài tượng trưng bản chất bất hoại tối thắng của Kim Cương.</p>
<p><strong><em>Nguồn: Trích trong cuốn: "The Wand That Opens The Eyes And DispelsThe Darkness of Mind"</em></strong></p>
<p class="csscontent" style="text-align: justify;">http://www.drukpavietnam.org/index.php/phap-vuong-gyalwang-drukpa-xii/tieu-su/17-jigme-pema-wangchen</p>
<p class="csscontent" style="text-align: justify;">
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>https://kimcuongthua.org/truyen-thua-kagyn/tieu-su-duc-phap-vuong-gyalwang-drukpa-12/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Tiểu sử Đức Drukpa Choegon Rinpoche</title>
		<link>https://kimcuongthua.org/truyen-thua-kagyn/tieu-su-duc-drukpa-choegon-rinpoche/</link>
		<comments>https://kimcuongthua.org/truyen-thua-kagyn/tieu-su-duc-drukpa-choegon-rinpoche/#comments</comments>
		<pubDate>Sun, 06 Sep 2015 03:18:18 +0000</pubDate>
		<dc:creator><![CDATA[Vajrayana Vietnam]]></dc:creator>
				<category><![CDATA[Drukpa Kagyu]]></category>
		<category><![CDATA[Kagyn]]></category>
		<category><![CDATA[Tìm kiếm]]></category>
		<category><![CDATA[Đạo sư]]></category>
		<category><![CDATA[Đạo sư Drukpa]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://kimcuongthua.vn/?p=4292</guid>
		<description><![CDATA[Hóa thân đời thứ 9 hiện tại được nhận ra khi lên ba tuổi bởi ngài Gyalwang Karmapa thứ 16. Ngài Karmapa gửi ngài Kyabgon Khamtrul Rinpoche đời thứ 8 ba bức thư miêu tả chính xác vị trí của ngài Drukpa Choegon, ngôi nhà, tên gia đình ngài, và năm mà ngài sinh ra. Kyabgon Khamtrul Rinpoche như thế&#160;<a href="https://kimcuongthua.org/truyen-thua-kagyn/tieu-su-duc-drukpa-choegon-rinpoche/" class="read-more">Continue Reading</a>]]></description>
				<content:encoded><![CDATA[<p style="text-align: justify;">Hóa thân đời thứ 9 hiện tại được nhận ra khi lên ba tuổi bởi ngài Gyalwang Karmapa thứ 16. Ngài Karmapa gửi ngài Kyabgon Khamtrul Rinpoche đời thứ 8 ba bức thư miêu tả chính xác vị trí của ngài Drukpa Choegon, ngôi nhà, tên gia đình ngài, và năm mà ngài sinh ra. Kyabgon Khamtrul Rinpoche như thế cùng rất nhiều các vị yogi viếng thăm cha mẹ của rinpoche ở Kinnaur, một vùng xa xôi ở dãy Himalaya, nơi mà Choegon Rinpoche đời trước đã thị tịch. Cả cha và mẹ của rinpoche là những đệ tử chí thành của Choegon Rinpoche đời trước. Cha của ngài là một vị yogi khác thường đã hoàn thành hơn 20 năm nhập thất ở Dechen Choekhor Tây Tạng dưới sự hướng dẫn của Choegon Rinpoche đời thứ 8.</p>
<p style="text-align: justify;">Rinpoche được làm lễ đăng ngôi bởi vị thầy gốc của ngài, đức Kyabgon Khamtrul Rinpoche đời thứ 8 khi lên sáu ở tu viện Khampagar, Ấn Độ. Sau đó ngài bắt đầu sự giáo dục và rèn luyện chính thức, bao gồm, tập đọc, viết, viết chữ đẹp, nghi lễ, mandala cát, quán tưởng và thiền định. Ở tuổi 14, Rinpoche được mời đến Bhutan bởi đức Kyabgon Khamtrul Rinpoche. Ở đây Kyabgon Khamtrul Rinpoche đã trao truyền toàn bộ giáo lý của truyền thống Drukpa Kagyu cho ngài. Không lâu sau đó Kyabgon Khamtrul Rinpoche mất ở Bhutan vào tuổi 49. Ngài Kyabje Dilgo Khyentse Rinpoche vẫn ở Bhutan vào thời điểm đó, và đã dạy ngài cho đến khi mất năm 1991.</p>
<p style="text-align: justify;">Ba vị thầy gốc của rinpoche là ngài Kyabgon Khamtrul Rinpoche đời thứ 8, ngài Kyabje Dilgo Khyentse Rinpoche và ngài Kyabgon Trulshik Adeu Rinpoche đời thứ 8. Các vị thầy quan trọng khác của rinpoche trong đời này gồm có đức Gyalwang Karmapa đời thứ 16, đức Giáo chủ đời thứ 68 của Bhutan, ngài Kyabje Tulku Urgyen Rinpoche, ngài Trulshik Chokyi Lodro Rinpoche và ngài Taklung Tsetrul Rinpoche. Theo lời khuyên của ngài Kyabje Dilgo Khyentse Rinpoche, rinpoche đã hoàn thành nhập thất rất nhiều các thực hành bao gồm Vajrakilaya, Lục Độ Mẫu, Phật Vô Lượng Thọ, Kim Cương Thủ, Kurukulle, Liên Hoa Sinh. Trong khi đó ngài Kyabgon Trulshik Adeu Rinpoche đời thứ 8 đã hướng dẫn rinpoche hoàn thiện mọi thực hành và nhập thất quan trọng của dòng Drukpa Kagyu.</p>
<p style="text-align: justify;">Ở tuổi 19, Rinpoche bắt đầu các nghiên cứu triết học của mình, kéo dài trong 9 năm và ở tuổi 28, ngài nhận bằng Khenpo (tương đương Tiến sĩ). Rinpoche sau đó được bầu là lãnh đạo tinh thần của cộng đồng hơn 600 người Tây Tạng ở Tashi Jong và các cộng đồng xung quanh. Trong suốt thời gian đó, ngài xây dựng một ngôi trường mới cho các lama, phục hồi nhiều ngôi chùa, cung cấp sự hỗ trợ tài chính cho nhiều lễ puja lớn hàng năm, và giúp bảo vệ nguồn nước sạch cho cộng đồng, cải thiện tình hình giáo dục cho các tu sĩ, tăng lương cho các công nhân bình thường, và truyền cảm hứng cho nhiều người trẻ làm việc cho cộng đồng. Ngài cũng giúp người già và người nghèo khó, khởi động một chương trình bảo trợ, cung cấp quỹ để cải thiện y tế.</p>
<p style="text-align: justify;">Cũng như các vị hóa thân đời trước, là một vị nắm giữ vĩ đại dòng truyền thừa Drukpa Kagyu, rinpoche đang làm việc không biết mệt mỏi và vì chúng sinh để bảo tồn và phát triển chánh pháp và tinh túy dòng truyền thừa Drukpa Kagyu. Ngài đã thiết lập và gây quỹ cho “Đại Quán Đảnh và Trao Truyền của Dòng Truyền thừa” khởi xướng bởi đức Kyabgon Adeu Ripoche thứ 8 đến với mọi rinpoche, tulku và tăng sĩ dòng Drukpa Kagyu ở Tây Tạng, Nepal và Ấn Độ. Theo cách này, như được tiên đoán bởi Choegon Rinpoche đời trước, Kyabgon Adeu Rinpoche trở thành Đạo sư “Chuỗi Hạt Vàng” thứ 46 của dòng Drukpa Kagyu.</p>
<p style="text-align: justify;">Rinpoche hiện nay đang lãnh đạo dòng Drukpa Kagyu ở nhiều nơi trên thế giới, bao gồm Nangchen và Tây Tạng. Ngài chịu trách nhiệm lớn trong việc bảo vệ sự thanh tịnh và liên tục của dòng truyền thừa. Mặc dù với những khó khăn về sức khỏe, rinpoche không bao giờ do dự mà nỗ lực tiến về phía trước với sự nhiệt thành lớn lao để bảo vệ chánh Pháp và dòng truyền thừa Drukpa Kagyu không gián đoạn vì lợi lạc của tất thảy hữu tình chúng sinh. Ngài tham gia vào rất nhiều các dự án Phật Pháp khác nhau bao gồm việc xây dựng lại tu viện Dechen Choekhor – tu viện chính vô cùng quan trọng của Drukpa Kagyu, và tiếp tục các nỗ lực của ngài để bảo vệ các giáo pháp linh thiêng của truyền thừa, trong khi vẫn làm việc xây dựng tu viện nữ ở Kinnaur, nơi ngài sinh ra. Mặc dù với nguồn quỹ ít ỏi, rinpoche đã rộng rãi cung cấp tiền cho việc tái thiết và bảo tồn rất nhiều các ngôi chùa lịch sử cổ kính trên khắp vùng Tây Himalaya và Tây Tạng.</p>
<p style="text-align: justify;"><strong>Giới thiệu ngắn gọn về dòng truyền thừa Drukpa Choegon:</strong></p>
<p style="text-align: justify;">Dòng truyền thừa Drukpa Choegon bắt đầu từ đầu thế kỷ 16 khi mà Choegon đệ nhất trở thành người kế thừa ngài Ngawang Choekyi Gyalpo, và sau đó là thầy của Drukchen Pema Karpo và Lhatsewa Ngawang Zangpo.</p>
<p style="text-align: justify;">Các vị Drukpa Choegon Rinpoche là một trong ba vị lama và bậc trì giữ dòng truyền thừa quan trọng nhất của dòng Drukpa Kagyu. Ngài là hóa thân của đức Kim Cang Thủ, và các đời trước của rinpoche có thể truy nguyên từ thời Ấn Độ cổ khi mà ngài là đệ tử và vị thị giả thân cận của Đức Phật, ngài A Nan.</p>
<p style="text-align: justify;">Những vị hóa thân gần hơn của Drukpa Choegon Rinpoche là Vua Indra Bhuti (vị vua của xứ Oddiyana người mà nuôi dưỡng Guru Rinpoche khi ngài còn nhỏ), Đại thành tựu giả Tilopa, Vua Tri Ralpachen (một trong ba vị vua Pháp vĩ đại của Tây Tạng), Lochen Verotsana (dịch giả vĩ đại xứ Tây Tạng thế kỷ 8), Rechung Dorje Drakpa (tâm tử của Milarepa), Palchen Galo (thường được biết đến là Ga Lotsawa, đại thành tựu giả, dịch giả Tây Tạng, người đã đến Ấn Độ và mang về Tây Tạng rất nhiều giáo lý quý giá, ngài Phuljung Samgyal Khache (đạo sư chứng ngộ vĩ đại pháp Mahakala) và đức Sangdak Namkha Palzang.</p>
<p style="text-align: justify;">Các hóa thân đời trước của Drukpa Choegon Rinpoche:</p>
<p style="text-align: justify;"> <strong>Drukpa Choegon Rinpoche đời thứ nhất (1507)</strong></p>
<p style="text-align: justify;">Dorje Zinpa Choekyi Gonpo, được biết đến là Druk Shabdrung Choekyi Gonpo là một hóa thân của đức Kim Cang Thủ. Ngài sinh ra vào đầu thế kỷ 16, và sau đó trở thành người kế thừa của Ngawang Choekyi Gyalpo, Đạo sư “Chuỗi hạt vàng” thứ 23 của dòng Drukpa Kagyu.</p>
<p style="text-align: justify;">Ngài là một hành giả và đạo sư chứng ngộ các pháp như Chakrasamvara (bổn tôn Thắng Lạc Kim Cương), Vajrayogini (Kim Cương Du già thánh nữ), Vajrapani (Kim Cương Thủ), Lục Độ Mẫu và đặc biệt là một đạo sư thành tựu pháp Mahakala tứ thủ, pháp thực hành chính yếu của truyền thống Drukpa Kagyu.</p>
<p style="text-align: justify;">Đạo sư vĩ đại không thể tưởng tượng nổi này đã đạt sự chứng ngộ hoàn toàn thông qua lòng sùng mộ với thầy của ngài và pháp thực hành của Đức Phật. Bởi vì sự chứng ngộ tâm linh của ngài, ngài được gọi là Dorje Zinpa của xứ Tsari, nghĩa là Bậc trì giữ Kim Cương của vùng đất linh thánh Tsari. Đệ tử của ngài bao gồm Lhatsewa Ngawang Zangpo (Yongdzin Rinpoche đệ nhất) và Drukchen Pema Karpo, người thấy ngài như là bất khả phân với đức Liên Hoa Sinh.</p>
<p style="text-align: justify;"> <strong>Drukpa Choegon Rinpoche đời thứ hai</strong></p>
<p style="text-align: justify;">Dudjom Dorje, một đại thành tựu giả vĩ đại, là đệ tử của Pema Karpo và Yongdzin Ngawang Zangpo. Đức Drukpa Choegon đệ nhị giành phần lớn cuộc đời thực hành ở các vùng hoang vu hẻo lánh, nơi mà ngài đạt được sự chứng ngộ hoàn hảo. Hóa thân này từ bỏ mọi hoạt động thế tục và giành trọn cuộc đời như là một vị yogi ẩn mình.</p>
<p style="text-align: justify;"> <strong>Drukpa Choegon Rinpoche đời thứ ba</strong></p>
<p style="text-align: justify;">Jetsun Chokyi Wangchuk, một đạo sư chứng ngộ. Hóa thân thứ ba này được công nhận bởi Yongzin Kunga Lhundrup đệ nhị, thầy của đức Dalai Lama thứ 5.</p>
<p style="text-align: justify;">Ngài nhận các giáo lý trực tiếp từ nhiều bổn tôn và sau đó giành nhiều năm để thực hành ở một địa điểm nhập thất linh thánh ở vùng Tsari Chigchar (trung tâm nhập thất của dòng Drukpa Kagyu ở một vùng xa xôi trên đất Tây Tạng) cho đến khi Kim Cương Du già thánh nữ xuất hiện và hướng dẫn ngài ra nhập thế để làm lợi lạc cho chúng sinh.</p>
<p style="text-align: justify;">Đệ tử chính của ngài là Khamtrul Kunga Tenzin đời thứ ba, và là vị thầy gốc của đức Drukpa Yongzin Geleg Sherpa đời thứ 3. Đức Drukpa Choegon đời thứ ba đã chỉ dẫn Khamtrul Rinpoche đi đến Đông Tây Tạng để phát triển truyền thừa và làm lợi lạc cho chúng sinh. Với sự gia trì của Choegon đệ tam và đức Guru Rinpoche, ngài Khamtrul đời thứ 3 đã xây dựng tu viện Khampagar ở Đông Tây Tạng, sau đó phát triển thành hơn 200 tu viện trực thuộc, và trở thành người kế nhiệm của dòng Dechen Choekhor ở Đông Tây Tạng.</p>
<p style="text-align: justify;">Drukpa Choegon đời thứ ba hoàn thành việc xây dựng tu viện Dechen Choekhor trong lần hóa thân này.</p>
<p style="text-align: justify;"> <strong>Drukpa Choegon Rinpoche đời thứ tư</strong></p>
<p style="text-align: justify;">Thubchen Jamgon Gyepa, đệ tử của Yongzin Geleg Sherpa đời thứ 3. Hóa thân này được cho là đã nhận được sự gia trì của đức Văn Thù, và là một đứa bé xuất chúng. Ngài kể lại các đời quá khứ và có thể kể ra các đời của những người khác.</p>
<p style="text-align: justify;">Ngài là một vị Lama uyên bác vô cùng đã giành trọn cuộc đời ở tu viện Dechen Choekhor, hiến dâng cuộc đời cho việc bảo tồn các giáo lý dòng Drukpa Kagyu. Ngài có rất nhiều đệ tử xuất chúng, bao gồm Drukpa Yongzin Jampal Pawo nổi tiếng, hóa thân của Chakrasamvara, nổi tiếng về các chỉ dẫn của ngài về thực hành Tsalung, một trong sáu Pháp du già của Naropa. Ngài là vị thầy gốc của Drukchen Kunzig Choekyi Nangwa.</p>
<p style="text-align: justify;"><strong>Drukpa Choegon Rinpoche đời thứ năm</strong></p>
<p style="text-align: justify;">Thubchen Jampal Dorje, một đại thành tựu giả vĩ đại. Khi ngài là một đứa trẻ, bức tượng đức Liên Hoa Sinh giơ tay lên và chạm vào đầu ngài ba lần, sau kinh nghiệm kỳ lạ này, Choegon đệ ngũ đã có thể hiểu các điểm tinh tế nhất của Pháp.</p>
<p style="text-align: justify;">Là một yogi chứng ngộ rất cao, ngài đã thành lập rất nhiều tu viện ở Tây Tạng và trên khắp vùng Himalaya. Ngài đào tạo rất nhiều vị lama, làm việc tận tụy vì dòng truyền thừa và đem đến lợi lạc cho vô số chúng sinh. Đệ tử chính là ngài, Khamtrul Rinpoche đệ ngũ, Drubgyu Nyima, một terton nổi tiếng, sau đó đã đăng ngôi như vị kế thừa của ngài.</p>
<p style="text-align: justify;"><strong>Drukpa Choegon Rinpoche đời thứ sáu</strong></p>
<p style="text-align: justify;">Chokzig Chokyi Shenyen đã giành 12 năm nhập thất ở Tsari Chigchar, và giành phần lớn cuộc đời để bảo tồn các giáo lý và bản văn hiếm. Ngài đã đi bộ du hành trong nhiều ngày đến vùng Đông Tây Tạng để trao truyền các giáo lý; theo cách này, ngài viếng thăm hơn một trăm tu viện ở miền Đông.</p>
<p style="text-align: justify;">Hóa thân này đã thành lập rất nhiều nữ tu viện, và ủng hộ truyền thống cho nữ tu sĩ.</p>
<p style="text-align: justify;">Đệ tử chính của ngài gồm có Drukpa Yongzin Sheja Kunchen thứ 6, và Drubwang Tsoknyi Rinpoche thứ nhất.</p>
<p style="text-align: justify;"> <strong>Drukpa Choegon Rinpoche đời thứ bảy</strong></p>
<p style="text-align: justify;">Dorje Zinpa Shedrup Chokyi Nyingye là một đệ tử của Ngedon Choekyi Gyatso. Mahakala đã xuất hiện trước ngài trong các linh kiến và với sự nghiên cứu sâu hơn, kiến thức của ngài về mật điển Mahakala đã trở nên vô cùng rộng lớn. Thực hành Mahakala là một trong các thực hành chính của dòng Drukpa Kagyu.</p>
<p style="text-align: justify;">Hóa thân đời này giành phần lớn cuộc đời ở miền Đông Tây Tạng, làm việc vì chúng sinh không biết mệt mỏi cho dòng truyền thừa; ngài đã đóng góp lớn lao vào Phật Pháp và để lại dấu ấn khó phai trong trái tim người dân Tây Tạng.</p>
<p style="text-align: justify;">Ngài có rất nhiều đệ tử xuất sắc. Trong số đó có ngài Khamtrul Tenpe Nyima thứ 6, ngài Adeu Rinpoche thứ 6, và Choje Sonam Tenzin. Trong nửa sau cuộc đời, trưởng vùng Nangchen của tỉnh Kham đã mời ngài đến Nangchen – một vùng rộng lớn ở Đông Tây Tạng, ở đó, ngài đã phổ biến rất nhiều giáo lý, phát triển thêm nữa truyền thừa Drukpa Kagyu và làm lợi lạc cho rất nhiều chúng sinh.</p>
<p style="text-align: justify;"> <strong>Drukpa Choegon Rinpoche đời thứ tám</strong></p>
<p style="text-align: justify;">Thutop Chokyi Gyatso nhận được sự trao truyền đầy đủ của dòng truyền thừa từ đức Khamtrul Rinpoche thứ 6, Tenpe Nyima, và sau đó nhập thất ở Tsari Chigchar. Ngài nổi tiếng vì lòng sùng mộ với bậc thầy gốc và đã làm theo các chỉ dẫn của thầy một cách toàn vẹn. Ngài tinh tấn kết tập và bảo vệ các giáo lý dòng Drukpa Kagyu, và trao truyền các giáo lý linh thiêng này đến các vùng xa xôi nhất của Tây Tạng và Himalaya.</p>
<p style="text-align: justify;">Trong cuộc Cách mạng Văn hóa, rinpoche đến vùng Kinnaur ở Ấn Độ, nơi mà ngài có rất nhiều đệ tử, và mất năm 1964 ở tuổi bát tuần. Trong số các đệ tử của ngài có Gyalwang Drukchen thứ 11, Khamtrul Rinpoche thứ 7, và 8, Trulshik Adeu Rinpoche thứ 8, Drubwang Shakya Shri, Pema Choegyal, Sendak Rinpoche, Je Khenpo Kunleg của Bhutan, Apo Rinpoche, Tsoknyi Rinpoche thứ 2, Thuksey Rinpoche và phầm lớn các đạo sư Drukpa cùng thời kỳ. Vì lòng từ bi lớn lao và những nỗ lực của ngài mà dòng truyền thừa Drukpa Kagyu đã phát triển như ngày hôm nay ở Tây Tạng, Nepal và Ấn Độ.</p>
<p style="text-align: justify;">Ngày nay Các bậc trì giữ dòng Drukpa Kagyu chủ yếu năm giữ dòng truyền thừa của Drukpa Choegon Rinpoche thứ 8. Vì thế ngài không chỉ duy trì một truyền thừa thanh tịnh mà còn trở thành hiện thân của một bậc Vajradhara.</p>
<p style="text-align: justify;">Nguồn: <a href="http://www.drukpachoegon.info/rinpoche-biography.aspx">http://www.drukpachoegon.info/rinpoche-biography.aspx</a></p>
<p style="text-align: justify;">Việt dịch: Nhóm Thuận Duyên</p>
<p style="text-align: justify;">
<p style="text-align: justify;">
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>https://kimcuongthua.org/truyen-thua-kagyn/tieu-su-duc-drukpa-choegon-rinpoche/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
	</channel>
</rss>
